mylescorcoran: (Default)
Prompted by a Boing Boing post, I spent a few minutes (okay, nearly 20 minutes) reading a thread on Reddit of "culturally untranslateable phrases". My favourite so far: "Jou mammie naai vir bakstene om jou sissie se hoerhuis te bou," translated beautifully as "your mother engages in prostitution in order to raise funds for the building materials necessary to construct a brothel from which your sister will operate."
mylescorcoran: (Default)
posted by [personal profile] mylescorcoran at 01:34pm on 01/11/2010 under , , ,
I'm sure you'll have seen this elsewhere, but Mapcrunch's webpage let's you teleport around the world. It's fascinating.
mylescorcoran: (Default)
posted by [personal profile] mylescorcoran at 11:43am on 27/06/2008 under , , , ,
From Boing Boing a brilliant and thought-provoking video of Hans Rosling talking about world health, wealth and the power of visualising statistics.

Links

January

SunMonTueWedThuFriSat
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17 18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31